به وبلاگ اشنایی با لک زبانان خوش آمديد

عضويت در وبلاگ
منوي اصلي
صفحه نخست
پست الکترونيک
آرشيو مطالب
فهرست مطالب وبلاگ
پروفایل
موضوعات
اضافات

آخرین مطالب
طراح قالب

Template By: NazTarin.Com

تبلیغات

اموزش زبان لکی(پبامک لکی)

 

مه بیمو ، شونه هر ئه ژیره دردی



دله مالیر رمیا ، هر کویچه گردی
...


ئه سر قورم، و خط خویی بنیسن



یه هویچ خوشی ئه ایی دنیا نهردی...  منبع:"از امین ازاد بخت"
[+] نوشته شده توسط لک زبان در یک شنبه 1 خرداد 1390برچسب:, در ساعت 21:55 | |
آموزش زبان لکی(شعری به زبان لکی)

تو چین منِ بی لیزَلو۱ آگِر وَ دامونم هَنی۲

سر پا پتی ای گَل‌۳ كَتی نالون و ویلونم هَنی

چی قُمقُمه۴ مَنمِه بِنه۵ هرجا مَچی هر گپ مِنه

 راسی مَزانی یاگِ نه؟ شوكِز۶ هومالونم۷ هَنی!

كم بوشه مِ۸ هرحوصله! اِی نُوم تموم سلسله

 چی خَر پَتی نوم قافله، بی یال و پالونم هَنی   ادامه مطلب...


ادامه مطلب
[+] نوشته شده توسط لک زبان در یک شنبه 1 خرداد 1390برچسب:, در ساعت 21:54 | |
موزش زبان لکی(زبان لکی _ زبان اوستایی)

 

در این نوشته ما زبان لکی را با زبان اوستایی از نگر فرهنگ واژه ها مقایسه می کنیم
 

اوستایی

لکی

فارسی

کردی

آتِر

آگِر

آتش

ئاگِر

سارَه

سَر ، کَپو

سَر

سَر

سَخوار

سآخ ، قِسَه،  گَپ

سُخن

قِسَه

گئسو

گئس ، زِلف

گیسو

گیس

دئوَه

دئو ، مِلؤکَت

دیو

دیو

گئو

گآ ؛ منگْآ

گاو

منگآ

رَه آُخشُن

روشِن ، گیس

روشَن

روشِن

ایسؤیَن

آؤنیآ

توانا

تووانا

اوروپی

رووآ

روباه

رووی

هیزو

زُو

زبان

زان

ایژَه

ایسَه ، اییژ

آرزو

آرزو

تَرِس

تِرس ، زَلئ

ترس

ترس

رَه اِشَه

ریش

ریش

ریش

زَه ئیرتَه

زَه رد

زرد

زرد

بوزَه

بِز

بُز

بئز

سوکَه

سُؤک ، دَرزَن

سوزن

سئزِن

شوئیثرَه

شَه ر

شهر

شار

مَشیَه

مَشِی ، پیا ، میرد

مرد

مئرد

وَزَغَه

وَزَخ ، کُوروآخ

وزغ ، قورباغه

وزغ

وَفرَه

وَه ر

برف

وَفِر

کِرشوَه ر

کِشوَر

کشور

کشو

اُشتِر

شُوتِر ، اُشتِر

شُتُر

شتر

خوَه فس

هُوَهس

خفتن

خَفتین

منبع:

زبان لکی وفرهنگ مردمان ان
[+] نوشته شده توسط لک زبان در یک شنبه 1 خرداد 1390برچسب:, در ساعت 21:52 | |
آموزش زبان لکی(نام های لکی)

انوو / انو[enoo]

: کاهگل (عمومی)

 

آساره / اساره [asara]

: ستاره ( دختر ، عمومی)

 

آسوو / آسو   [asoo]: افق  (پسر ، دختر ، عمومی)

 

برای خواندن ادامه مطلب...

 منبع :لکستان


ادامه مطلب
[+] نوشته شده توسط لک زبان در یک شنبه 1 خرداد 1390برچسب:, در ساعت 21:49 | |
اموزش زبان لکی(نکات مهم در الفبای لکی)

نکات مهم در الفبای لکی

 

-ِِِ-ِ = ێ :   شێر(شیر) ، نێر(نر) ،دێ(دیر)ر، گێڕ(کج شده )،

 

ژێر(زیر)،نێ(نی) ،اێسه

 

(اکنون) ،بێتر(بهتر) (دو کسره یا  ی  رقیق)

 

شێرنێر کردگار= عه لی (ع)

 

ڕ: ئه ڕ‌آ(برای چه)  ،به نبڕ(چاقو) ،ڕێوآر(رهگذر) ،

 

سوڕ(لیز) (نوک زبان تا وسط تاق لثه عقب  می آید و لرزش پیدا می کند)

 

--َ = ه ـه ،ئه : له ک ، ێه ک (1) ، ده ر(در)،

 

سه ر(بالا)، له ڕ(لاغر) ،ئه سپ (اسب)،ئه سێر(اشک)

 

--ُ =   و : لور، دوڕ(بلند)،دوێنه (دیروز) ،اوما (آمد)،بوهو(بخوان) ،به رو(بران)

 

ڵ:  ،ڵێڵ (ابتدای شب) ،براڵ  (کناره ی زبان به لثه سمت راست می چسبد)

 

او= وو : بوور(حنایی)  ، لوور، گووره مێ (جوراب) ،

 

گوور،سوور(شادی)،دووش(دیروز)،بئڕوو(خالی یا پرکن) ،آوو(آب)

 

که له ڵ  کوورو دا

 

= VF ڤ :  هه ڤده (17) ،ڤارک (جوجه)،ڤیر(یاد)   (بین ف و واو )

 

 

 = OEۆی :خۆین  ، خۆیه ، شۆی ،دۆیر

 

 

V,W= ۆ: ۆارو (باران)، ۆا(باد) ، ۆاڤه رووه (باران تند)

 

 

  =ING نگْ :مو نگْ (ماه) ،ده نگْ (صدا)

 

 

  woْیا و" : ‌آوْ (‌‌آب)،داوْات (عروسی)

 

 

–ِ = ئ :زمئسو(زمستان) ،مئ (من) ئسپی (سفید)

 

 

         نکته:در جاهایی که باید روی –ِ تاکید گردد  آورده می شود.

 

 =AO ؤ: اؤسار ،له ؤ (لب)، سؤ زه (سبزه)

 

 

 

 

 

 

 

فرزاد عزیزی کدخدایی

 منبع:lakzaban.blogfa.com/cat-1.aspx

[+] نوشته شده توسط لک زبان در یک شنبه 1 خرداد 1390برچسب:, در ساعت 11:21 | |
لکستان

محل زندگی گویشوران

محل زندگی گویشوران لکی

حوزه گسترش گویش لکی عبارت است از:۱- بخش چغلوندی یا هرو در شرق.

۲- شهرستان سلسله یا الشتر در شمال شرقی.

۳- شهرستان دلفان یا نورآباد لرستان در شمال غربی.

۴- بخش کونانی در شهرستان کوهدشت در جنوب با طایفه‌هایی همچون اتیوند، اولادقباد، آزادبخت، گراوند و شاهیون و بخش رومشگان در جنوب کوهدشت با طوایف امرایی، پادروند.

۵- شرق استان‌های کرمانشاه و ایلام مانند شهرهای هرسین، دینور و دره شهر.

۶- بخش‌هایی دیگر از طوایف لک در کردستان عراق، کرکوک و خانقین سکونت دارند. در کردستان عراق تعداد گویشوران لک بیشتر از ایران است.        ۷- گروههای زیادی از لکها در طول تاریخ از مناطق خود کوچانده و تبعید شده اند از جمله گروهی که ساکن شمال ایران هستند و به کردهای تبعیدی معروفند و گروهی دیگر که توسط عثمانیها به اطراف آنکارا(شهر هایمانا یا هیمنا) کوچانده شدند به لکهای "شیخ بزینی" یا کردهای هیمنه ای معروفند که هنوز فرهنگ و هویت خود را کمابیش حفظ کرده اند.

معمولاً لک‌های کنگاور، صحنه، هرسین، کاکاوند، دلفان و لک‌های جنوب (نورآباد، کوهدشت) کرد دانسته می‌شوند.

در تاریخ‌های گذشتگان از جمله تاریخ گزیده نوشته حمدالله مستوفی از شانزده ولایت به عنوان کردستان یاد شده‌است. حمدالله مستوفی در سال ۷۴۰ هجری نخستین کسی بود که اسم کردستان و شانزده ولایت آن را آورده‌است:

کردستان و آن شانزده ولایت است و حدودش به ولایات عرب و خوزستان و عراق عجم و اذربایجان و دیاربکر پیوسته‌است. آلانی، الیشتر، بهار، خفتیان، دربند، تاج خاتون، دربند رنگی، دزبیل، دینور، سلطان اباد، چمچمال، شهر زور, کرمانشاه (قرمیسین) هرسین،       در اسناد تاریخی قرن شانزده میلادی نیز طوایف لک را بخشی از طوایف کرد میدانند نظیر کتاب شرفنامه شرف‌خان بدلیسی که به فارسی نوشته شده‌است.

بخش‌هایی دیگر از مردم قوم لک در کرکوک و خانقین عراق سکونت دارند. در عراق تعداد گویشوران لک را بیشتر از ایران حدس زده‌اند

[+] نوشته شده توسط لک زبان در یک شنبه 1 خرداد 1390برچسب:, در ساعت 11:15 | |
آموزش زبان لکی(فمان دادن در لکی)
[+] نوشته شده توسط لک زبان در یک شنبه 1 خرداد 1390برچسب:, در ساعت 11:11 | |
آموزش زبان لکی(فرمان های لکی)

فرمان دادن

در زبان کردی مانند پارسی با پیشوند «ب» دستور داده می‌شود. در آغاز پیشوند ب می‌آید و سپس ریشه فعل:

آلمانی لکی سورانی گورانی و جنوب فارسی
Mache! Bika! Bike! Bike! bekon!
Iss! Baar! Bixw! Bixw! bexor!
Nimm! Bush! Bigire! Bigire! Begu!
Gehe! Beço! Biçe! Biçe! bero!
Wisse! Bezan! Bizane! Bizane! bedan!
Komme! Bore! Bê! Bê! bia!
Töte! Bekueshe! Bikuje! Bikuje! bekosh!
Stirb! Bemer! Bimire! Bimire! bemir!
Lebe! (zenay)! Bi! Bi! be!
Weine! (sheraw)! Bigrî! Bigrî! begery

[+] نوشته شده توسط لک زبان در یک شنبه 1 خرداد 1390برچسب:, در ساعت 11:1 | |
مثال از زمان گذشته وحال در زبان لکی

گذشته{مقایسه با گویش های کردی}

آلمانی کرمانجی سورانی کلهری لکی فارسی
Ich sah dich Min tu dîtî Min to dîtim Mi ti dîtim Mi tum dî Man to (ra) dîdam
آلمانی کرمانجی سُرانی کلهری لکی فارسی
Ich ging Ez çûm Min çûm Mi çûm Mi çim Man raftam

حال{مقایسه با گویش های کردی}

در کردی زمان حال با پیشوند «د» ساخته می‌شود؛ مانند فارسی پس از «د» ریشه فعل و پس از آن پسوند شخصی می‌آید (مثلا مانند فارس برای اول شخص پسوند «م» می‌آید). در گویش جنوبی -همچنین در چندین لهجه از گویش‌های مرکزی و شمالی- پیشوند «د» نادیده انگاشته تواند شد.

برای نمونه فعل رفتن که ریشه آن در زبان‌های کردی‌تبار «ç» است، چنین صرف می‌شود:

آلمانی کرمانجی سورانی لکی گورانی فارسی
Ich gehe Ez diçim Min deçim Mi meçim Mi çim Man ravam
Du gehst Tu diçî To deçî Tu meçî Ti çîd To ravi
Er/Sie/Es geht Ew diçe Ew deçe Iw meçû Ewe çûd U ravad
Wir gehen Em diçin Ême deçin Îme meçîm(-in) Îme çîm Ma ravim
Ihr geht Hûn diçin Ewe deçin Hume meçîn(-an) Îwe çin Shoma ravid
Sie gehen Ew diçin Ewan deçin Iwin meçin Ewane çin Ishan ravand
 

نمونه‌های دیگری از اول شخص مفرد در پی می‌آید. زیر ریشه فعل‌ها خط کشیده شده‌است.

آلمانی کردی شمالی کردی مرکزی کردی جنوبی لکی فارسی
Ich mache Ez dikim Min dekim Mi kim Mi mekem Man konam
Ich esse Ez dixwm Min dexwm Mi mexwm Mi merim/mexwim Man xoram
Ich nehme Ez digirim Min degirim Mi girim Mi megirim Man guyam
Ich weiß Ez dizanim Min dezanim Mi zanim Mi mezanim Man danam
Ich komme Ez têm Min têm Min têm Min mam Man ayam
Ich töte Ez dikujim Min dekujim Mi kujim Mi mekushim Man kusham
Ich sterbe Ez dimirim Min demirim Mi mirim Mi memirim Man miram
Ich lebe Ez dim Min dem Mi m Mi mem Man ziyam
Ich weine Ez digrîm Min degrîm Mi grîm Mi megrêm Man geryam

[+] نوشته شده توسط لک زبان در یک شنبه 1 خرداد 1390برچسب:, در ساعت 10:34 | |
اموزش زبان لکی(مقایسه با گویش های کردی)

مقایسه لکی با برخی گویش‌های کردی:

Lekî Feylî Kelhurî Soranî Kurmancî Hewramî English
 wehar, vihar wehar wehar behar, wehar bihar, behar wehar spring
 tawsan tawsan tawsan hawîn, hamîn, tawsan havîn hamna, hamîn summer
 payîz payîz payîz payîz pehîz, payîz payîz fall
 varan, waran, veşt waran waran baran, waran, verişt baran - rain
 çem çaw çaw çaw çav çem eye
 dit, afiret dut dut kiç keç, dot - girl
 kur kur kur kur kur - boy
 gurdale gurdale gurdale gurdale gurçik - kidney
 rêvêar rêwêar rêwêar rêbwar rêwî - stranger
 ayîl minal minal mindal zarok - child
 wijim xwem xwem xom ez bi xwe wêm myself
 ketin keftin keftin kewtin ketin - to fall
 aîtin, aîştin xistin xistin hawêştin avêtin - to throw
 mi hetim mi hatim mi hatim min hatim ez hatim - I came
 mi merim/mexwim mi xwem/xwerim mi xwem/dixwem min exwem/dexom ez dixwim min meweru I eat
 mi nanim hward mi nan xwardim mi nan xwardim min nanim xward min nan xward - I ate the meal
 mi nane merim/mexwim mi nan xwem mi nan xwem min nan dexwim ez nanê dixwim - I am eating the meal
 mi nanme mehward mi nan xwardisim mi na xwardêam min nanim dexward min nan dixward - I was eating the meal
 mi hetime mi hatime mi hatime min hatûme ez hatime - I have come
 mi hetüm mi hatüm mi hatüm min hatibûm ez hatibûm - I had come


 

[+] نوشته شده توسط لک زبان در یک شنبه 1 خرداد 1390برچسب:, در ساعت 10:13 | |
صفحه قبل 1 2 3 4 صفحه بعد

درباره وبلاگ

به وبلاگ من خوش آمدید...خوَش هَتینَ را وبلاگ مِنَ //خوِدالَم شوِکٌرئ رَسیمهَ مَطلِو" //دِلم آروم بی ژپژارهَ شو"//
آرشيو
خرداد 1390
آمار
روز بخير كاربر مهمان!
آمار بازديدها:
افراد آنلاين:
تعداد بازديدها:

مدير سایت :
لک زبان
لينكستان
زبان و ادبیات لکی(پهلوی باستان )
کلوب لک زبانان
لکستان
کیت اگزوز
زنون قوی
چراغ لیزری دوچرخه

تبادل لینک هوشمند
برای تبادل لینک  ابتدا ما را با عنوان اشنایی با لک زبانان و آدرس lakizaban.LoxBlog.ir لینک نمایید سپس مشخصات لینک خود را در زیر نوشته . در صورت وجود لینک ما در سایت شما لینکتان به طور خودکار در سایت ما قرار میگیرد.





فال حافظ

قالب های نازترین

جوک و اس ام اس

زیباترین سایت ایرانی

جدید ترین سایت عکس

نازترین عکسهای ایرانی

بهترین سرویس وبلاگ دهی

وبلاگ دهی LoxBlog.Com


لينكدوني

کیت اگزوز ریموت دار برقی
ارسال هوایی بار از چین
خرید از علی اکسپرس
الوقلیون

آرشيو پيوندهاي روزانه


CopyRight| 2009 , lakizaban.LoxBlog.com , All Rights Reserved
Powered By Blogfa | Template By: LoxBlog.Com